Продават се следните книги:
• На руски:
Низами Гянджави – Искандер Наме Перевод с фарси и коментарии: Е. Э. Бертельса и А. К. Арендса Издательство „ЭЛМ“; Баку – 1983
Алпамыш Узбекский народный епос По варианту нар. певца Фазила Юлдаша Перевод Льва Пеньковского Детгиз 1958
Абу Осман Амр ибн бахр аль-Басри аль-Джахиз – Книга о скупых (китаб аль-бухала) Перевод с арабского, предисловие и примечания – проф. Х. К. Баранова Наука, 1965
Подлиныe рассказы о могущественном халифе Харун ар-Рашиде, острослове Абу Нувасе и хитроумном Джухе Перевод с арабского Р. Алиева и Д. Юсупова Наука, 1976
Сомадева – Дальнейшие похождения царевича Нараваханадатты Перевод с санскрита. Наука, 1976
Фуркат – Избранные произведения Издательство академии наук УзССР; Ташент, 1951
Повесты о царе ал-Мутаввадже, о царице, мудреце Синдбаде, о семи везирах и о рассказе каждого из них Перевод с арабского М. Н. Османова Наука, 1967
Лирика из персидско – таджикской поэзии (Рудаки, Ибн Сина, Насир, Хосров, Омар Хайям, Саади, Руми, Камол, Хафиз, Джами, Бедиль) <<Художественная литература>> Москва, 1987
Баба Тахир – И небу, и земле Перевод с персидского – Дм. Седых Москва, 1971
Я открою тебе сокровенное слово Перевод с аккадскаго. Составл. В. К. Афанасьвой и И. М. Дьяконова Художественная литература Москва, 1981
Да услышат меня земля и небо Из ведийской поезии Составление, перевод с ведийского, вступителная статья, коментарии и словарь: Т. Я. Елизаренковой
Лирика древнего Египта Перевод с египетского: Анны Ахматовой и Веры Поталовой
Али Сафи – Занимательные рассказы о разных людях Перевод с персидского: М. Занда Художественная литература Москва, 1966
Из старой турецкой поезии (Юнус Эмре, Ахмед-паша, Махмуд Абдул Бакы, Юсуф Наби, Ахмед Недим) Составление, подстрочной перевод и коментарии – И. Боролиной Художественная литература Москва, 1978
Джами – Лирика Перевод с фарси. 1971
Хафиз – газели Перевод с фарси. Составитель – И. Брагинский 1971
Повелитель демонов ночи Перевод с виетнамского М. Укачева 1969
Назрул Ислам – Избранные стихи В переводах с бенгали Михаила Курганцева
Двадцать три насреддина Сказки и мифы народов востока Составление, вступительная статия, примечания и указатели М. С. Харитонова Наука, 1976
Сказки Исхафана Перевод с персидского Э. Джалиашвили и Н. Фарас Москва, 1976
Книга о простаках – Дахо-наме Перевод с персидского Ч. Байбурди и Ю. Борщевского Наука, 1968
Золотой фонд Яп. Литерат.:Японский театр
Повесть о доме тайра
Класическая яп. Проза 9-14 вв. ( Записки у изголовья, Записки из клеи, Записки от скуки )
Повесть о прекрасной Отикубо
• На български:Л. Чарская – Приказките на княгиня Джаваха превела от руски Лала (Рада) Петрова София, печатница на Армейския военно-издателски фонд, 1922
Папирусът не расте на скала Превод от египетски Сергей Игнатов Нар. култура, 1987
Ейджи Йошикава: ТАЙКО – 2 тома ( лошо състояние но не липсват страници )
Будо Шошиншу
Ямамото Цунетомо – Записките на самурая
Ойген Херигъл – Дзен и изкуството да стреляш с лък
Ниджо- Нечакана повест
Савако Арийоши –Съпругата на д-р Ханаока
Рюноске Акутагава – Вратата Рашомон
Мацуо Башо – хайку
Поредица книги за самурай-следовател:
- Шинджу
Бундори
Урагири
Иредзуми
Китаноката
Якешину
Кейсей
Суиши
Цуамоно
Дим Мак
Кикинохана
Окаеши
Джеймс Клавел ( Шогун-ПРОДАДЕНА, Гай-джин, Вихрушка, Търговска къща - 3 тома, Цар Плъх, Бягство )