сряда, 11 юли 2012 г.

списък книги; актуализира се редовно

e-mail: vasil_stanev/@/abv.bg / skype: vasil.stanev Книгите са в отлично състояние, освен упоменато иначе.

Продават се следните книги:

• На руски:

Низами Гянджави – Искандер Наме Перевод с фарси и коментарии: Е. Э. Бертельса и А. К. Арендса Издательство „ЭЛМ“; Баку – 1983

Алпамыш Узбекский народный епос По варианту нар. певца Фазила Юлдаша Перевод Льва Пеньковского Детгиз 1958

Абу Осман Амр ибн бахр аль-Басри аль-Джахиз – Книга о скупых (китаб аль-бухала) Перевод с арабского, предисловие и примечания – проф. Х. К. Баранова Наука, 1965

Подлиныe рассказы о могущественном халифе Харун ар-Рашиде, острослове Абу Нувасе и хитроумном Джухе Перевод с арабского Р. Алиева и Д. Юсупова Наука, 1976

Сомадева – Дальнейшие похождения царевича Нараваханадатты Перевод с санскрита. Наука, 1976

Фуркат – Избранные произведения Издательство академии наук УзССР; Ташент, 1951

Повесты о царе ал-Мутаввадже, о царице, мудреце Синдбаде, о семи везирах и о рассказе каждого из них Перевод с арабского М. Н. Османова Наука, 1967

Лирика из персидско – таджикской поэзии (Рудаки, Ибн Сина, Насир, Хосров, Омар Хайям, Саади, Руми, Камол, Хафиз, Джами, Бедиль) <<Художественная литература>> Москва, 1987

Баба Тахир – И небу, и земле Перевод с персидского – Дм. Седых Москва, 1971

Я открою тебе сокровенное слово Перевод с аккадскаго. Составл. В. К. Афанасьвой и И. М. Дьяконова Художественная литература Москва, 1981

Да услышат меня земля и небо Из ведийской поезии Составление, перевод с ведийского, вступителная статья, коментарии и словарь: Т. Я. Елизаренковой

Лирика древнего Египта Перевод с египетского: Анны Ахматовой и Веры Поталовой

Али Сафи – Занимательные рассказы о разных людях Перевод с персидского: М. Занда Художественная литература Москва, 1966

Из старой турецкой поезии (Юнус Эмре, Ахмед-паша, Махмуд Абдул Бакы, Юсуф Наби, Ахмед Недим) Составление, подстрочной перевод и коментарии – И. Боролиной Художественная литература Москва, 1978

Джами – Лирика Перевод с фарси. 1971

Хафиз – газели Перевод с фарси. Составитель – И. Брагинский 1971

Повелитель демонов ночи Перевод с виетнамского М. Укачева 1969

Назрул Ислам – Избранные стихи В переводах с бенгали Михаила Курганцева

Двадцать три насреддина Сказки и мифы народов востока Составление, вступительная статия, примечания и указатели М. С. Харитонова Наука, 1976

Сказки Исхафана Перевод с персидского Э. Джалиашвили и Н. Фарас Москва, 1976

Книга о простаках – Дахо-наме Перевод с персидского Ч. Байбурди и Ю. Борщевского Наука, 1968

Золотой фонд Яп. Литерат.:

Японский театр

Повесть о доме тайра

Класическая яп. Проза 9-14 вв. ( Записки у изголовья, Записки из клеи, Записки от скуки )

Повесть о прекрасной Отикубо

• На български:

Л. Чарская – Приказките на княгиня Джаваха превела от руски Лала (Рада) Петрова София, печатница на Армейския военно-издателски фонд, 1922

Папирусът не расте на скала Превод от египетски Сергей Игнатов Нар. култура, 1987

Ейджи Йошикава: ТАЙКО – 2 тома ( лошо състояние но не липсват страници )

Будо Шошиншу

Ямамото Цунетомо – Записките на самурая

Ойген Херигъл – Дзен и изкуството да стреляш с лък

Ниджо- Нечакана повест

Савако Арийоши –Съпругата на д-р Ханаока

Рюноске Акутагава – Вратата Рашомон

Мацуо Башо – хайку

Поредица книги за самурай-следовател:

    Шинджу

    Бундори

    Урагири

    Иредзуми

    Китаноката

    Якешину

    Кейсей

    Суиши

    Цуамоно

    Дим Мак

    Кикинохана

    Окаеши

Джеймс Клавел ( Шогун-ПРОДАДЕНА, Гай-джин, Вихрушка, Търговска къща - 3 тома, Цар Плъх, Бягство )